首页 会议与发言 常驻团活动 中国与联合国 联合国会议文件 走进中国 English
  首页 > 联合国会议文件 > 发言与文件 > 2015年
常驻联合国副代表王民大使在联合国新闻委员会第37次会议上的发言

2015-04-27 03:42
 

  主席先生:

  首先祝贺你当选新闻委员会主席,并祝贺新一届主席团成立。相信在各位领导下,本次会议将在审议制定联合国新闻政策方面取得积极成果。我还愿借此机会,再次祝贺加亚克女士担任主管新闻事务的联合国副秘书长。

  中方感谢潘基文秘书长提交关于新闻问题的报告,支持南非代表“77国集团和中国”所作的发言。中方高度评价联合国新闻部在新闻发布、战略传播、专题宣传等方面所作的工作,支持新闻部在加强新媒体建设、改进联合国网站、推进音像档案数字化等方面的努力。

  主席先生,

  关于下阶段联合国新闻工作,中方愿强调以下几点:

  一、应加强联合国公共信息传播。联合国作为当今世界上最具代表性和权威性的政府间国际组织,是各国实践多边主义的主要平台。联合国新闻工作应体现公开、透明、及时、均衡的原则,致力于维护各国特别是广大发展中国家对联合国事务的知情权。应坚持会员国主导原则,加强本委员会在审议联合国新闻政策和指导新闻部工作方面的作用。新闻部应按照联大相关决议和授权,不断提高信息传播能力,加强与会员国的对话与沟通,应到民间社会组织有序参与新闻部的外联事务,为联合国营造更为广泛的公众支持。

  二、应紧密围绕当前主题。今年是联合国成立70周年,也是世界反法西斯战争胜利70周年。联合国将举行一系列峰会和纪念活动,并通过2015年后发展议程。这些会议将深刻影响世界的和平与发展,并受到国际社会高度关注。联大关于信息问题的69/96号决议,明确要求联合国新闻部围绕这个主题做好宣传和外联工作。希望新闻部制定和实施全面的方案,积极宣传联合国的重要作用及峰会成果,引导国际社会以纪念联合国成立70周年为契机,回顾历史,展望未来,维护世界反法西斯战争胜利成果,捍卫《联合国宪章》的宗旨和原则,推动联合国成为国际和平与安全的有力维护者、世界发展与繁荣的积极促进者。

  三、应大力推进六种联合国官方语言的平等使用。中方赞赏秘书长和新闻部为落实多语言主义决议及本委员会相关要求所做的积极努力,同时注意到英语与其他官方语言使用不均衡问题依然突出。中文作为世界上使用人数最多的语言,在联合国文件、出版物、媒体等方面未能得到平等对待。以网站为例,尽管联大要求联合国所有机构都要建立六种官方语言的网站,但中文网站实际开设率依然较低。除联合国主网站的中文信息基本完整外,许多部门网站的中文内容十分有限并缺乏更新。事实上,其他非英语网站也普遍存在同样情况。希望秘书长及新闻部高度重视这些问题,推动联合国下属机构及秘书处各部门认真执行联大相关决议,均衡调配经费和人力资源,促进六种官方语言在联合国工作中完全平等使用。中方愿为实现这一目标提供力所能及的支持。

  最后,我想重申,中方将一如既往地积极参与新闻委员会的工作,继续与秘书处特别是新闻部加强沟通与合作。

  谢谢主席先生。

推荐给朋友
  打印本稿